最好的时光

  《最好的时光》。 
  最好的时光?在去上课的路上,我买了这张碟。 
  Three times,是这部片的英文名。三段并不联系的故事,浮光掠影,缓缓而至。 
  昏黄的旧调子,青葱翠绿的院落,清脆的撞球声带着我走进第一个故事──恋爱梦。要服兵役的小阿哥与清纯可人的撞球妹只有一天的接触。那个年代没有手机、没有qq,只有通信,再浓的思念也不过化为纸上“谢谢你”、“多希望再见到你”,簌簌展信、含笑阅读的身影在清早的阳光下显得那么美好又有点迷离;从高雄到虎尾一路奔波的他只为寻找伊人的身影。几番周折,终于见面,又只得几个小时的相聚……可是这又有什么关系呢,在清晨的雨中,滴滴答答的rain and tears,伞下欢颜尽展的牵手,已足够化解这奔波的劳苦,错过的班车了。 
  这种单纯的想念,简单的要求,在这个物欲横流的社会已离我们越来越远,于是也越值得怀念。 
  自由梦里青楼名旦遇上雄心壮志的读书人,1910年场景下的无声影片,一个想给国家自由的男人却给不了自己的女人自由,只留下“明知此是伤心地,亦到维舟首重回。十七年中多少事,春帆楼下晚涛哀。”的句子做结。她的南管里的调子激越頓挫,扶摇直到那着着白丝长袍男子心田,她的眉梢眼角却摆脱下了命运难逃的幽怨。 
  2005年的的青春梦,迷幻的台北,香艳的空间,到头来却只是遗书一封,烟雾迷蒙的虚幻。 
  候导说:“生命中有許多吉光片羽,无从名之,难以归类,也不能构成什么重要意义,但它们就是在我心中萦绕不去。這些东西在那里太久了,变成像是我欠的,必須偿还,于是我只有把它们拍出來……最好,不是因為最好所以我们眷念不已,而是倒过來,是因为永远失落了,我们只能和怀念召唤他们,所以才成为最好。”
 

音频片段:需要 Adobe Flash Player ( 9 或以上版本) 播放音频片段。 点击这里下载最新版本。您需要开启浏览器的 JavaScript 支持。

  Rain and tears are all the same 
  But in the sun 
  you've got to play the game 
  When you cry in winter time 
  You can't pretend it's nothing but the rain 
  How many times I've seen 
  Tear's coming from you blue eyes 
  Rain and tears are all the same 
  But in the sun you've got to play the game 
  Give me the moods of love 
  And I need the moods of love 
  Rain and tears in the sun for in your heart 
  You feel the rainbow waves 
  Rain and tears both are show for in my heart 
  The live will be the sun 
  Rain and tears are all the same 
  Rain in the sun you've got to play the game 

Leave a comment

You must be logged in to post a comment.